tag:blogger.com,1999:blog-3322294963184896590.post6746469487903049317..comments2024-03-04T14:19:51.467+01:00Comments on Szwecjoblog - blog o Szwecji: Językowy smaczek tygodnia #8: łatwe jak naleśnikN. ze Szwecjoblogahttp://www.blogger.com/profile/11703539560895487007noreply@blogger.comBlogger15125tag:blogger.com,1999:blog-3322294963184896590.post-87359951333283304142014-04-12T14:31:54.222+02:002014-04-12T14:31:54.222+02:00Po niemiecku można powiedzieć, że "das ist fü...Po niemiecku można powiedzieć, że "das ist für mich ein Kinderspiel" - to dla mnie gra dla dzieci (tłumaczenie dosłowne) lub jeśli coś nie jest proste: "das ist kein Honiglecken". Honiglecken - można by przetłumaczyć jako oblizywanie miodu lub cieknący miód. Aleksandra J.https://www.blogger.com/profile/12566477416579910618noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3322294963184896590.post-80791931689183313402014-04-09T21:40:42.630+02:002014-04-09T21:40:42.630+02:00Smakowy smaczek :) W zasadzie racja, bo jakby tak ...Smakowy smaczek :) W zasadzie racja, bo jakby tak jako synonim łatwizny dawać móżdżek cielęcy albo orzechy włoskie bez użycia dziadka, to nie ma lekko :)<br />Jakie to wszystko jednak pięknie podobne w różnych językach :)<br />xoxoAnonymoushttps://www.blogger.com/profile/03394773053265504763noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3322294963184896590.post-30491289538143370042014-04-09T14:48:31.961+02:002014-04-09T14:48:31.961+02:00Właśnie robię placki (małe naleśniki) z bitą śmiet...Właśnie robię placki (małe naleśniki) z bitą śmietaną i truskawkami:))) Odkąd je zobaczyłam mam na nie ochotę. Dziękuję za odpowiedz,ale śniadanie może zdrowe ze względu na zsiadłe mleko tylko nie wiem,czy potrafiłabym zjeść. Spróbuję!Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/12586450983835498216noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3322294963184896590.post-29468954961574818152014-04-08T15:11:35.819+02:002014-04-08T15:11:35.819+02:00Wow !!! Właśnie trafiłam na Twojego bloga zupełnie...Wow !!! Właśnie trafiłam na Twojego bloga zupełnie przypadkiem i jestem zachwycona!!! Będę kadzić ;) , ale Twoje strona to kopalnia wiedzy, dla mnie tak cennej, bo jestem zakochana w Szwecji od wielu lat, lecz niestety na odległość(byłam tylko raz) , a język szwedzki to dla mnie poezja, choć znam go bardzo słabiutko i nie rozumiem tak jak bym chciała, to uwielbiam jego wydźwięk .... wszystko co tu pokazujesz i piszesz będzie od dziś dla mnie takim edukacyjnym miejscem :) Pięknie , że tu trafiłam ;) Pozdrawiam cieplutko .... Ola <br />Ps.Wieczorem zabieram się do lektury Twojego bloga od dech do dechy !!!Świat Olihttp://swiatoli.pl/noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3322294963184896590.post-6152447074726308502014-04-08T09:30:55.175+02:002014-04-08T09:30:55.175+02:00Niezła ciekawostka, dzięki!Niezła ciekawostka, dzięki!N. ze Szwecjoblogahttps://www.blogger.com/profile/11703539560895487007noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3322294963184896590.post-20777807639387668072014-04-08T09:28:12.225+02:002014-04-08T09:28:12.225+02:00Super - zapomniałam o tej "pestce" czy &...Super - zapomniałam o tej "pestce" czy "małym piwie", a "kaszki z mlekiem" w takim znaczeniu jeszcze nie słyszałam :)<br />Szwedzkie śniadanie kojarzy mi się z płatkami z filmjölk (coś w rodzaju zsiadłego mleka) albo kanapkami. No i obowiązkowo kawa!N. ze Szwecjoblogahttps://www.blogger.com/profile/11703539560895487007noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3322294963184896590.post-65974480568918015122014-04-08T09:22:47.305+02:002014-04-08T09:22:47.305+02:00Zero pocieszenia, nawet w słowach! ;)Zero pocieszenia, nawet w słowach! ;)N. ze Szwecjoblogahttps://www.blogger.com/profile/11703539560895487007noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3322294963184896590.post-51410484653594862262014-04-08T09:22:25.032+02:002014-04-08T09:22:25.032+02:00Bardzo ciekawe, dzięki!Bardzo ciekawe, dzięki!N. ze Szwecjoblogahttps://www.blogger.com/profile/11703539560895487007noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3322294963184896590.post-43927388329698212422014-04-07T21:06:26.462+02:002014-04-07T21:06:26.462+02:00Po włosku jest "facile come bere un uovo"...Po włosku jest "facile come bere un uovo", czyli łatwe jak wypicie jajka :D Nasza bułka z masłem czy szwedzkie naleśniki są przynajmniej smakowite, ale jajko wypić to fuuuj.<br /><br />alessandra<br />http://studia-parla-ama.blog.pl/Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3322294963184896590.post-84687752786651212332014-04-07T19:29:12.686+02:002014-04-07T19:29:12.686+02:00hmm, też się ostatnio nad tym zastanawiałam...hmm, też się ostatnio nad tym zastanawiałam...Zu.https://www.blogger.com/profile/14635071373490437955noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3322294963184896590.post-65935066488257405672014-04-07T18:23:30.653+02:002014-04-07T18:23:30.653+02:00U nas oprócz "bułka z masłem" mówimy &qu...U nas oprócz "bułka z masłem" mówimy "kaszka z mlekiem","pestka","czy"małe piwo"(choć ono raczej nie w temacie)...<br />Placki z bitą śmietaną rewelacja:)A jakie śniadania jadają Szwedzi?Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/12586450983835498216noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3322294963184896590.post-60595652426098967362014-04-07T12:08:23.632+02:002014-04-07T12:08:23.632+02:00easy peasy lemon squeazy, też po angielsku i też j...easy peasy lemon squeazy, też po angielsku i też jedzeniowe :) Powiedzenie skąd się wzięło to nie wiem ale mój O. mówi że jego dziadek robi najlepsze placki (bo żadnych innych nie umie hehe). hemma Hos Johanssonshttps://www.blogger.com/profile/12838653679564570494noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3322294963184896590.post-27028850649849337062014-04-07T10:51:31.183+02:002014-04-07T10:51:31.183+02:00zabawne, że w różnych językach coś łatwego interpr...zabawne, że w różnych językach coś łatwego interpretuje się zupełnie inaczej :)simply lifetimehttps://www.blogger.com/profile/18040626215240150715noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3322294963184896590.post-28793333462303556442014-04-07T10:48:00.753+02:002014-04-07T10:48:00.753+02:00jak się coś udaje zawsze jest smakowicie, a pomyśl...jak się coś udaje zawsze jest smakowicie, a pomyślmy przez chwile o niepowodzeniu i co mamy - idzie jak po grudzie, orka na ugorze. zero pocieszenia w tych powiedzeniach... nic tylko tyrać.. ;) Varia czytahttps://www.blogger.com/profile/12295456100309150956noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3322294963184896590.post-48108640888502391352014-04-07T09:59:53.790+02:002014-04-07T09:59:53.790+02:00w języku rosyjskim np. przysłowiową "bułkę z ...w języku rosyjskim np. przysłowiową "bułkę z masłem" tłumaczy się - "raz pliunuć", czyli coś łatwego, jak splunięcie :) niestety nie jest to pojęcie kulinarne ;)). Jest jeszcze wyrażenie: "proszcie parienoj riepy" dosł. prostsze od parzonej / gotowanej rzepy, ale oznacza to bardziej nasze powiedzenie "tanie jak barszcz".<br />Pozdrawiam serdecznie.kramerowahttps://www.blogger.com/profile/11237013687146218062noreply@blogger.com